こんにちはロック事業部の塚本です。
今回私はDBSチームの中でも特に緊急、例えば鍵をなくして家や車を開けられない。突然扉が閉まらなくなったなどなどの仕事をメインで行うことになりました。
私が最初アサヒプロテクトニーズに入社した時はこの緊急メインのチームに所属していました。
解錠業務は開けれた時の達成感があり、やりがいを感じることが出来ます。
興味のある方は是非アサヒプロテクトニーズに来て下さい!
英語訳
Hello, my name is Tsukamoto. I belong to DBS of the lock department. In the team I’m going to work for emergency cases when someone lose a key of a house or a car and can’t open them and suddenly a door become not closable. When I started working at Asahi Protect Needs, I belonged to the team which mainly addressed emergency cases. Work of unlocking gives me a feeling of accomplishment when I complete the task. And I can find my job rewarding. Those who are interested in that, please come to Asahi Protect Needs.
中国語訳
锁具事业部的塚本。
我现在主要负责DBS队中的紧急作业,比如钥匙丢了,房门或车门打不开。门窗突然锁不上了等作业内容。
我最初进入公司时,就曾属于紧急作业团队中的一员。其中的开锁业务,当打开锁时的成就感,工作的价值意义,时时都可以感受得到。
如若对此抱有兴趣,欢迎加入我们。iPhone$B$+$iAw?.(B