ロック事業部の川井です。
私は鍵の事業部に入って半年ほどになります。
まだまだわからないことだらけで勉強することばかりですが、
最初に比べると少しずつ出来る事が増え、作業の早さも上がっている気がしてきて嬉しいです。
鍵は奥が深くてわからないことも多いですが、やりがいがあり楽しい仕事だと思います。
弊社では、インターンシップ制度があるので、興味のある方はお気軽にお問いあわせ下さい。
英語訳
About half a year has passed since I joined the lock department.
Though I still have a lot of things to learn, I’m glad that I have come to deal with various work gradually, and to be able to work more efficiently. The field of the lock and key is dense, and filled with many things to know. I can find joy in my work, and I think it worth doing.
An internship program is available in our company. Please let us know if you become interested in it.
中国語訳
锁事业部的川井。
来锁事业部差不多半年了。还是有很多不懂的地方,比起开始时,会做得工作渐渐多起来,工作速度也提高了很开心。钥匙的领域很深奥,虽然有很多不懂的地方,但却是快乐有意义的工作。
本公司有实习制度,欢迎有兴趣的朋友来咨询。iPhone$B$+$iAw?.(B